핸드폰 대(對) 성경
본문
핸드폰 대(對)
성경
CELL VS THE
BIBLE
만약에 우리가 핸드폰을 다루듯 성경을
다룬다면, 무슨 일이 생길지 정말 궁금하지 않는가?
Ever wonder what would
happen if we treated our Bible like we treat our cell phone?
만약 우리가 성경을 지갑이나 주머니에
넣어 소지한다면, 무슨 일이 생길까?
What if we carried it
around in our purses or pockets?
만약 우리가 하루에도 몇 번씩 성경을
펼친다면, 무슨 일이 생길까?
What if we flipped through
it several times a day?
만약 우리가 성경 챙기는 것을 잊었을
경우, 되돌아가서 그것을 가져온다면, 무슨 일이 생길까?
What if we turned back to
go get it if we forgot it?
만약 우리가 문자 메시지를 받기
위해서 성경을 사용한다면, 무슨 일이 생길까?
What if we used it to
receive messages from the text?
만약 우리가 그것 없이는 살 수 없는
것처럼 성경을 다룬다면, 무슨 일이 생길까?
What if we treated it like
we couldn't live without it?
만약 우리가 아이들에게 성경을 선물로
준다면, 무슨 일이 생길까?
What if we gave it to Kids
as gifts?
만약 우리가 여행 중에 성경을
사용한다면, 무슨 일이 생길까?
What if we used it when we
traveled?
만약 우리가 비상시에 성경을
사용한다면, 무슨 일이 생길까?
What if we used it in case
of emergency?
이것은 당신으로 하여금 가서 찾게
하는, “음--, 내 성경이 어디 있지?” 하게 만드는 것이다.
This is something to make
you go....hmm...where is my Bible?
아, 그리고 한 가지
더,
Oh, and one more thing.
핸드폰하고는 달리, 성경에 대해서는
서비스가 끊길까봐 걱정할 필요가 없다는 것이다. 예수님께서 이미 비용을 지불하셨기 때문이다.
Unlike our cell phone, we
don't have to worry about our Bible being disconnected because Jesus already
paid the bill.
잠깐 멈추고 생각해 보라. “나의
우선순위들은 어디에 있는지?” 그러면, 더 이상 통화 끊김은 없다.
Makes you stop and think
'where are my priorities? And no dropped calls!
예수님께서 십자가에서 죽으셨을 때,
그분은 당신을 생각하고 계셨다.
When Jesus died on the
cross, he was thinking of you!
만약 당신이 그분을 지지할 7퍼센트 사람들 가운데 한 사람이라면, 이것을 전달하라. 93퍼센트의 사람들은 이것을 전달하지 않을 것이다. If you are one of the 7% who will stand up for Him, forward this. 93% of the people won't forward this.
- 이전글 점토구슬(Clay Balls) 13.08.28
- 다음글 When I say that 'I am a Christian." 13.06.17

댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.